Germans... can you translate this Latoyah article?
DancingTheDream
Posts: 4,923
Can anyone tell me what this article is about>
danke shon! xxxx
danke shon! xxxx
Comments
She had come for the ZDF broadcast people 2009 to Munich.
Sorry for my english i hope you can understand this <!-- s:oops: -->:oops:<!-- s:oops: -->
Thankyou
Ich meine hat jemand sie echt weinen gesehen?
Du musst sagen "you're welcome" und nicht "no problem" LOL - ich glaube das ist ein Unterschied. Aber das sage ICH, die so bescheiden englisch schreibt. Nochmal LOL. <!-- s --><!-- s --> Also Scherz, nicht übel nehmen wie so manches was man liest. <!-- s --><!-- s -->
Thank you so much, ich werd es editieren und ändern <!-- s:P -->:P<!-- s:P -->
Sorry, Dankeschön, ich lerne gerne dazu, werd ich mir merken <!-- s:P -->:P<!-- s:P -->
also ich abe kein Tränen gesehen, aber wenn ich so eine Gedenkstätte für meinen Bruder sehen würde, auch wenn ich weiss das er lebt hätte ich auch Tränen in den Augen.
<!-- s --><!-- s --> <!-- s --><!-- s --> <!-- s --><!-- s --> OKAY !!!!
Ich bitte um mehr Vorschläge meine Damen <!-- s:P -->:P<!-- s:P -->